Dicono di noi

Questo corso è davvero stato la ciliegina sulla torta del mio progetto di apprendimento dell’italiano: l’ho fatto dopo aver finito i livelli per linguisti offerti dal Parlamento Europeo, prima a Bruxelles e poi a Lussemburgo, e vari corsi d’estate in Italia, e sento che mi ha fatto acquisire una finezza che mi mancava.

Raccomanderei Pontile Sud soprattutto agli interpreti, come booster prima del test per aggiungere la lingua, ma anche ai traduttori e a tutti quelli che vogliono migliorare il loro italiano e la loro conoscenza del Bel paese. Gli argomenti sono scelti con grande cura e gli esercizi sono perfettamente adattati agli obiettivi dei linguisti, basandosi su materiali autentici di alta qualità. Lavorando al Parlamento, ho apprezzato tanto gli argomenti sulla politica e l’attualità italiana, forniti di esercizi lessicali stimolanti.

Per di più, il corso si svolge in un ambiente molto conviviale, con un’accoglienza personalizzata, calorosa e attenta. Da fare assolutamente!

Ana T., traduttrice e interprete, Romania

Ho partecipato al corso nell’estate 2018. Sono arrivata con grandi aspettative e non ne sono stata per niente delusa. Ado e Mattia avevano preparato un corso molto interessante con video e testi impegnativi. Non ho mai imparato tanto in solo una settimana. È il corso ideale per interpreti che stanno per aggiungere l’italiano.

Monika S., interprete, Germania

A parte il fatto che queste lezioni sono davvero una scelta azzeccata per gli interpreti, Mantova è il luogo ideale per frequentarle perché facilita un’immersione totale nella lingua: i pochi turisti sono soprattutto italiani, la gente è simpatica e disponibile, si mangia molto bene e ci si trovano opere d’arte importanti e suggestive (persino per chi non va volentieri in pinacoteca). In breve: la città stessa è un museo a cielo aperto e sono contenta di aver trovato il corso giusto nel posto giusto.

Bettina M., interprete, Germania – Stati Uniti

Molto stimolante e molto utile, questo corso è fatto su misura per gli interpreti con l’italiano come lingua di lavoro o prossimi ad aggiungerlo.

Liam L., interprete, Irlanda

A demanding but equally rewarding and enjoyable course. The choice of topics discussed (every day another one) is excellent, reflecting interesting political, socio-economic, cultural etc. aspects of Italian life and society. The range of aptly chosen texts and audio-visual recordings relating to these topics as well as a host of never boring exercises are aimed at improving comprehension of written and spoken language.

Ado and Mattia are both outstanding teachers, experienced, highly professional, efficient as well as patient, never wasting a minute, with a great sense of humour, offering lots of „insider-knowledge“ about Italy and always ready to provide extra help, advice and/or explanation. Moreover, they also look after their students in the afternoons arranging lovely excursions within the beautiful region of Lago di Garda.

I would highly recommend this course to anyone (including interpreters and translators) who wishes to genuinely advance his or her command of Italian.

Daniela T., interprete e traduttrice, Repubblica Ceca

The course was very intense and very interesting: I learned so much about a variety of topics and it really helped me improve my listening comprehension.

It was fun getting to know the other participants during both the classes and the afternoon activities as well, and the location on Lake Garda was excellent for being able to explore both with the group and by myself.

Elizabeth G., traduttrice, Stati Uniti

A fast-pace and demanding course covering a large variety of important aspects about contemporary Italy.  Taught by very professional and knowledgeable staff.  I would wholeheartedly recommend this course to any professional interpreter and translator with Italian in their language combination (or wishing to add it) or to anyone who is interested in learning Italian at a high level.

Sonia M. H., interprete e traduttrice, Germania

Pontile Sud è stata un’esperienza eccellente. Mattia e Ado ci hanno fatto sentire benvenuti e totalmente a nostro agio dalla prima mattina – con una colazione di benvenuto per tutti i partecipanti – all’ultima serata – con una cena d’addio. 

Entrambi sono insegnanti dinamici, incoraggianti e motivanti. La comunicazione ha avuto sempre un ruolo importante durante tutto il corso – le lezioni, le belle pause caffè, le attività pomeridiane. Inoltre, dall’inizio era evidente che capissero e conoscessero bene la nostra professione. I materiali didattici erano molto interessanti e pertinenti. Oltre a trattare l’attualità, Ado e Mattia ci hanno fornito uno sguardo sulle questioni chiave della vita politica italiana contemporanea.

Consiglierei questo corso ad ogni interprete che aspiri a lavorare con l’italiano in un prossimo futuro e chi ha già un livello avanzato della lingua

Grazie al corso mi sento preparata per cominciare a lavorare con l’italiano presso il Parlamento europeo.

Sinead D., interprete e insegnante di interpretazione, Irlanda

A very useful course for interpreters and other linguists wishing to improve not only their comprehension and vocabulary, but also the background knowledge of Italy.

Although we worked quite hard, the time in class passed very quickly – always a good sign!

Experienced, dedicated teachers who managed to be professional and relaxed at the same time. 

An enjoyable experience. I have no hesitation recommending this course.

Carlen B., interprete, Stati Uniti

Il corso mi ha aiutato tanto a migliorare la mia conoscenza della lingua italiana. I temi erano molto interessanti. Ado e Mattia sono molto professionali e scrupolosi, tutti gli esercizi sono molto ben fatti, le attività pomeridiane interessanti e divertenti.

Julianna M., interprete e traduttrice, Ungheria

Un corso dedicato alla comprensione invece che all’espressione, che tratta vari temi d’attualità, quindi molto adatto ai bisogni di interpreti che apprendono l’italiano con uno scopo professionale. L’accoglienza è eccellente, gli insegnanti sono molto piacevoli e molto competenti.

Linda R., interprete e traduttrice, Svizzera

Very interesting course, well prepared by the teachers, very useful for interpreters already working out of Italian or wanting to add it as a language.

Matina A. P., interprete, Grecia

Il corso è stato altrettanto coinvolgente la seconda volta, vale la pena di tornare!

Bettina M., interprete, Germania – Stati Uniti

Lively, focussed and practical-well worth it!

Jonathan P., interprete, Inghilterra

Il corso è ben fatto: vengono trattati argomenti attuali ed interessanti. Ado e Mattia sono molto competenti e sono disponibili ad aiutarti in qualsiasi modo. E tutto questo in un posto bellissimo. Insomma, è il modo migliore per migliorare la tua conoscenza della lingua italiana e posso consigliarlo a tutti.

Tine G., studentessa di interpretazione, Belgio

Grazie ad Ado e Mattia ognuno di voi può diventare una vera enciclopedia della politica italiana.

Ursa P., consigliere politico, Slovenia

Il luogo perfetto per imparare / migliorare l’italiano combinando l’apprendimento della lingua con il piacere e la bellezza del Lago di Garda.

Eleni Z., consigliere politico, Grecia

Ho partecipato al corso di italiano di Pontile Sud a Malcesine nell’estate 2015. L’ubicazione dei corsi è ideale. I corsi sono organizzati benissimo, con temi di interesse generale (politici, economici e sociali). L’accento viene messo sulla comprensione e la discussione di video e documenti autentici. Consiglierei questo corso a chiunque voglia rinfrescare la conoscenza dell’italiano in un ambiente molto gradevole.

Alex K., amministratore, Inghilterra

Per me il corso è stato un’ottima preparazione alla professione di interprete. Si impara usando metodi differenti da quelli dell’università, lavorando su temi di attualità che danno veramente una conoscenza approfondita dell’Italia.

Ado e Mattia sono molto professionali e scrupolosi, tutti gli esercizi sono molto ben fatti e le attività pomeridiane interessanti e divertenti.

Propongo questo corso a tutti quelli che vogliono sviluppare il loro italiano in un modo intenso, passando un momento indimenticabile.

Eva B., interprete e traduttrice, Ungheria

Il corso mantiene tutto ciò che promette sul sito web. Gli insegnanti sono bravissimi, sempre gentili e disponibili, e riescono a presentare anche temi piuttosto pesanti o tecnici – ma molto utili per traduttori/interpreti – in modo stimolante. Il lavoro sul lessico basato su testi e ascolti tratti da documentari, interviste e altre fonti è molto efficace. Resta anche il tempo per parlare di cose belle e il rumore dell’acqua del lago si sente dalla finestra. Il miglior corso di italiano che abbia mai fatto!

Bettina M., interprete, Germania – Stati Uniti

Questo corso è progettato per soddisfare le esigenze più diverse. Il pacchetto di lezioni attira anche persone di formazione giuridica che cercano la competenza linguistica attraverso l’approfondimento della politica, l’economia e la società italiana: nel programma di questo corso tutti gli aspetti si combinano ottimamente.

Gli insegnanti, Ado e Mattia, meritano un elogio particolare per la competenza.

Raccomando questo corso a tutti quelli che desiderano approfondire la lingua italiana sotto la supervisione di insegnanti scrupolosi, in un ambiente meraviglioso, attraverso un programma intensivo che lascia spazio anche alla scoperta del Lago di Garda e al divertimento.

Joanna S., giurista, Polonia

Corso eccellente con lezioni interessanti e pertinenti a un interprete. Si è dato rilievo alla conoscenza delle istituzioni e alla civiltà italiane, con un approccio passivo basato anche sull’apprendimento del lessico. Ci sono state anche molte occasioni di parlare italiano con gli insegnanti durante le attività del pomeriggio e della sera.

L’atmosfera con gli insegnanti e gli altri studenti è stata piacevole, il posto è bellissimo.

Un mix perfetto di lavoro e vacanza per interpreti che vogliono aggiungere l’italiano.

Michael H., interprete, Inghilterra

Il corso di Pontile Sud mi ha permesso sia di approfondire le mie conoscenze della società italiana, sia di parlare italiano durante l’intera settimana.

Ado e Mattia sono professori seri e competenti, e riescono a presentare temi a volte tecnici. Ma non solo. Sono molto simpatici, e ci incitano a parlare e a comunicare, durante il corso e anche durante le attività.

Infatti, imparare una lingua e conoscere una cultura sono processi che non tollerano a lungo l’ammassamento di dati. Bisogna comunicare.

Ecco perché raccomando il corso di Pontile Sud anche ai non interpreti, perché i suoi due aspetti (pontile + sud) sono davvero attuati, per di più sulla sponda del lago.

Jérémy R., traduttore, Belgio

This course, both as study and fun, is well conceived and organised. It is a must be stage of passage for employees who work in international institutions. Like me, there must be many more who need or just would like to learn Italian through discussions about Italian politics, pains and realities, history, attractions, and about the fascinating contradictions of this beautiful country. The chosen subjects alternate and cover major EU and global policies in order to draw our attention to the depths of the respective subjects. The setting of the course is panoramic an extremely convenient to reach, with plenty of options to stay. During the entire week I had the feeling of standing on the shoulders of giants.

Antoaneta T., assistente politica, Bulgaria

Excellent course in the gorgeous setting of the Lago di Garda, where the landscape is beautiful, the food delicious and the climate mild. Ado and Mattia take you through the Politics, the History, the Church, the School system and the pop culture of Italy (from T.V. to food, from music to dialects) in a competent, efficient and fun way.They are also very flexible with the schedule to accomodate everyone’s needs and highly available for groups extra-curricular activities on afternoons and evenings. Very good atmosphere. Highly recommended!

Lourdes R. M., interprete, Spagna

Excellent, dynamic language teachers with an outstanding didactic approach. Their lessons are always interesting and highly motivating.

Stephen C., interprete e insegnante di interpretazione, Irlanda

It has been a great experience overall. Ado and Mattia already have extensive experience in teaching Italian to interpreters and can easily adapt to providing answers on topics that go well beyond the topic of the course. Thank you both. I would like to return there some day.

Stefana P., interprete, Romania